SA-6600

Analizador de reoloxía sanguínea totalmente automatizado

1. Deseñado para laboratorios de nivel medio.
2. Método dual: método da placa cónica rotacional, método capilar.
3. O marcador estándar non newtoniano gaña a certificación nacional de China.
4. Os controis, consumibles e aplicacións non newtonianos orixinais conforman unha solución completa.


Detalle do produto

Introdución ao analizador

O analizador automatizado de reoloxía sanguínea SA-6600 adopta o modo de medición de tipo cono/placa. O produto impón unha tensión controlada ao fluído que se vai medir mediante un motor de baixo par inercial. O eixe de accionamento mantense na posición central mediante un rodamento de levitación magnética de baixa resistencia, que transfire a tensión imposta ao fluído que se vai medir e cuxo cabezal de medición é de tipo cono-placa. Toda a medición é controlada automaticamente polo ordenador. A taxa de cizallamento pódese axustar aleatoriamente no rango de (1~200) s-1 e pode trazar unha curva bidimensional para a taxa de cizallamento e a viscosidade en tempo real. O principio de medición baséase no teorema de viscosidade de Newton.

Especificación técnica

Modelo SA6600
Principio Sangue enteiro: método de rotación;
Plasma: método de rotación, método capilar
Método Método da placa cónica,
método capilar
Recollida de sinais Método de placa cónica: tecnoloxía de subdivisión rasterizada de alta precisión. Método capilar: tecnoloxía de captura diferencial con función de seguimento automático de fluídos.
Modo de traballo Sondas duplas, placas duplas e metodoloxías duplas funcionan simultaneamente
Función /
Precisión ≤±1%
CV CV ≤ 1 %)
Tempo de proba Sangue enteiro ≤30 seg/T,
plasma ≤0,5 seg/T
taxa de cizallamento (1~200)s-1
Viscosidade (0~60) mPa.s
Tensión de corte (0-12000)mPa
Volume de mostraxe Sangue enteiro: 200-800 ul axustable, plasma ≤ 200 ul
Mecanismo Liga de titanio, rolamento de xoias
Posición da mostra Posición de 60 mostras cun único rack
Canle de proba 2
Sistema líquido Bomba peristáltica de dobre compresión, sonda con sensor de líquido e función de separación automática de plasma
Interface RS-232/485/USB
Temperatura 37 ℃ ± 0,1 ℃
Control Gráfico de control LJ con función de gardar, consultar e imprimir;
Control de fluídos non newtoniano orixinal con certificación SFDA.
Calibración Fluído newtoniano calibrado por líquido de viscosidade primaria nacional;
Certificación de marcador estándar nacional para fluídos non newtonianos por parte da AQSIQ da China.
Informe Abrir

1. Entorno operativo:

1,1 Voltaxe (220 ± 22) V;
1,2 Frecuencia (50 ± 1) Hz;
1.3 Potencia de entrada 400 VA
1.4 Ambiente de traballo: temperatura 10 ℃ ~ 30 ℃

Humidade relativa 45%~85%

Presión atmosférica 86,0 kPa ~ 106,0 kPa
1.5 Non hai interferencias fortes de campos electromagnéticos, vibracións violentas nin gases corrosivos preto do sistema de proba.
1.6 O sistema de proba debe manterse lonxe da luz solar directa e de fontes de calor.
1.7 Agás os instrumentos especiais producidos segundo requisitos especiais, están restrinxidos ao uso en interiores.

2. Cláusula de seguridade:

2.1 A fonte de alimentación da rede debe ter un terminal de terra de protección. O terminal de terra de protección interno do instrumento está marcado co símbolo e debe estar conectado a terra de forma fiable a través da toma de corrente. Débese instalar un protector de fugas cando se utilice nun lugar húmido.

2.2 A placa de identificación do instrumento está marcada co nome do instrumento, o modelo, o nome da empresa, o número de fábrica, a tensión de alimentación nominal, a frecuencia de alimentación, a potencia de entrada e outras marcas.

2.3 A parte exterior do instrumento está marcada cun símbolo de advertencia, o que significa que a operación a realiza o operador. A descrición detallada da operación ofrécese neste manual; consúlteo.

2.4 Os instrumentos fabricados pola nosa empresa contan con medidas de protección na embalaxe de transporte. Unha vez instalado e funcionando o instrumento, xeralmente non se debe mover, polo que se lle debe prestar especial atención.
2.5 A non ser que haxa medidas neste manual, non o abra para o mantemento por si mesmo, xa que podería provocar alta tensión ou outros perigos. A revisión destas pezas debe ser encargada a profesionais.
2.6 O extremo de terra do cable de alimentación do instrumento debe estar conectado a terra de forma fiable a través da toma de corrente. Débese instalar un protector contra fugas cando se utilice nun lugar húmido.
2.7 Equipado cun regulador de potencia no instrumento, xeralmente non hai necesidade dun regulador externo. Cando a tensión de alimentación externa flutúa máis de 220 V ± 22 V, pódense usar estabilizadores de tensión tipo UPS en lugar de estabilizadores de tensión ordinarios.

  • sobre nós01
  • sobre nós02
Escribe aquí a túa mensaxe e envíanosla

CATEGORÍAS DE PRODUTOS

  • Analizador de reoloxía sanguínea semiautomático
  • Analizador de reoloxía sanguínea totalmente automatizado
  • Analizador de reoloxía sanguínea totalmente automatizado
  • Analizador de reoloxía sanguínea totalmente automatizado
  • Analizador de reoloxía sanguínea totalmente automatizado
  • Kits de control para a reoloxía do sangue